勝呂さん [雑記]
ファミレスの順番待ちで、名前を記入。
私が書いた名前の一覧上に「勝呂」とある。
なんて読むのだろうか?
友人「呂は『ロ』以外の読み方がなさそうだから、確定だろうから『カツロ』か『ショウロ』だろう」
それ以外に思いつかないし携帯で「カツロ」で変換できるから、それがファイナルアンサーになった。
順番がやってきて店員さんが「勝呂さん」を「カツロさん」と呼ぶ。
どう読んでいいのか迷っている感じで。
呼ばれた「勝呂さん」は、「スグロです」という。
ついつい答えを知りたくって、聞き耳を立ててしまっていたのは失礼なことではあるけれども、「スグロ」と読むのか。
勝呂さんも「店員さんよ。あんたはこれを読めるのか?」と挑戦的な意図があったのかな。
そんなことはなくて普通に名前を書いて呼ばれないことはしょっちゅうあるから、訂正も慣れた感じというか、別に気にしていない様子だった。
間違えてしまった店員さんは、申し訳なさそうにしていた。
名前間違えちゃうのは失礼だけど、どう読んでいいのかわからないんだから仕方ないよな。
もっと読みにくい名前の人だったらどーすんだろう。
とりあえず読めるように読むしかないのかな。
漢字検定一級にでてくるような見たこともないような漢字が書かれていたらどーるんだろう。
私が書いた名前の一覧上に「勝呂」とある。
なんて読むのだろうか?
友人「呂は『ロ』以外の読み方がなさそうだから、確定だろうから『カツロ』か『ショウロ』だろう」
それ以外に思いつかないし携帯で「カツロ」で変換できるから、それがファイナルアンサーになった。
順番がやってきて店員さんが「勝呂さん」を「カツロさん」と呼ぶ。
どう読んでいいのか迷っている感じで。
呼ばれた「勝呂さん」は、「スグロです」という。
ついつい答えを知りたくって、聞き耳を立ててしまっていたのは失礼なことではあるけれども、「スグロ」と読むのか。
勝呂さんも「店員さんよ。あんたはこれを読めるのか?」と挑戦的な意図があったのかな。
そんなことはなくて普通に名前を書いて呼ばれないことはしょっちゅうあるから、訂正も慣れた感じというか、別に気にしていない様子だった。
間違えてしまった店員さんは、申し訳なさそうにしていた。
名前間違えちゃうのは失礼だけど、どう読んでいいのかわからないんだから仕方ないよな。
もっと読みにくい名前の人だったらどーすんだろう。
とりあえず読めるように読むしかないのかな。
漢字検定一級にでてくるような見たこともないような漢字が書かれていたらどーるんだろう。
タグ:難読
はじめまして☆
私のお友達に「勝呂」さんがいます。
読み方は「カツロ」ですが、一般的なのは
(特に年配の方は)「スグロ」という読み
だそうです^^
お友達の勝呂さんに教えてもらった話です♪
でも私もそれまでスグロという読み方を
知らなかったので、読み間違えても
仕方ないですよね(^^;)
それにしてもその勝呂さん、ファミレスなんだし
わざわざ言いなおさなくても・・・^^;
by みほちんママ (2012-01-25 16:35)
接客業なので結構珍しい名前に出くわすこともありますが、読める読めないの差は、どこかで見聞きした記憶力のみがものを言います。
読み当てるとお客様も嬉しそうにしてくれるので、こちらもつい嬉しくなりますが、読めない名前は絶対わかりません(笑)
知人に百百(ドド)さんと言う方がいます。初対面では全く読めませんでした。
by アサンの風 (2012-01-25 21:37)
みほちんママさん
コメントありがとうございます。
カツロの人もいるということは、スグロとカツロの二通りの読み方があることを知っている人。現在の私は「勝呂」に出会ったときに、一か八かの二者択一を迫られるってことになるんですね。
二通りの読み方があるからこそ、勝呂さんは「スグロ」にこだわったのかもしれませんね。
by ミックスジュース (2012-01-25 22:36)
アサンの風さん
コメントありがとうございます。
百百と書かれていたら、「ヒャクヒャク」「モモモモ」もあるかなぁとは考えるだろうし「モモヒャク」の合わせ技もあるだろうけど、無難に「ヒャクヒャク」と読むでしょうね。
ドドという答えは絶対にでてこないでしょう。きっと数か月後に「百百」というのを見ても、これなんて読むんだっけなぁ前に見たことあるんだけど・・・となりそうです。
by ミックスジュース (2012-01-25 22:43)